封面和摆盘的这两张照片的做法肯定不是出自这个菜谱的,大家肯定也是收封面吸引进来看的!
scallop,Saint-Jacques都是一个东西,中文不叫干贝叫扇贝肉或者贝柱。(干贝这么叫不免误导读者)封面里的扇贝肉可以很明显看出grill的痕迹,那个十字形的交叉就是用扒炉所煎出来的痕迹。其实这里也说明了一个问题,扇贝肉是不能用低温煎的,再好的再大的scallop低温只会让其流逝更多的水分!正确的大致有三种料理方法!第一简单粗暴~刺身。第二法餐里的常规做法~煎,怎么煎?大火热锅煎,第一面2分钟,这时候已经不会粘锅了反面一分钟搞定!这样外层焦脆内芯依旧有弹性!而且这样高温是不会用黄油的!!因为会焦!!想要黄油香味,第二面的时候放一小点后arroser!第三种较为中式,蒸!潮汕我记得有这样的一道菜。
至于绿色酱汁parsley,dill之类的的确是会用上不过并不是黄油+欧芹这么简单!看酱汁的性状比较稀,可以用欧芹菠菜莳萝粉碎榨汁后的绿色汁水加上鸡高汤收汁做成,白色里面一圈可以用搭配鱼的Bercy sauce或者beurre blanc做。扇贝上的绿叶菜应该是小芝麻菜(baby arugula)
作者回复
2013-12-14
是一种叫persil的菜 翻译过来叫做欧芹 类似于香菜 配黄油做成的汁 但是我在国内也找不到这种菜
作者回复
2013-12-14
不好意思 这个我也不知道 可以去网上搜一搜‘刺身 带子’ 一般国内的日本料理比较多用这个
干贝是晒干的鲜贝,只能拿来煲汤或熬粥,北极贝是另外一种贝类。作者作为蓝带大厨怎么连这些最基本的都不知道
作者回复
2019-11-05
这个是当时百度粘贴过来的 这里用的是带子
带子是带子,扇贝是扇贝,北极贝是北极贝,三样是完全不同的东西
作者回复
2019-11-05
其实是的 这是很久之前写的帖子 比较简易 忽然发现这么多评论
绿色的汁我一般会用青豆打成泥,这样还省了主食虽然没这样好看,不过挺好吃
作者回复
2020-01-03
青豆也还挺好看的 好办法